Кафедра межкультурной коммуникации и перевода была создана на факультете иностранных языков Башкирского Государственного Педагогического Университета  им. М. Акмуллы решением Ученого совета БГПУ от 20.06.2005 г. В течение 10 лет кафедру возглавляла  к.фил.н, доцент Газизова Луиза Венеровна. С 2014 года по 2021 год кафедру возглавлял к.пед.н., доцент Шабанов Олег Александрович. 
В настоящее время подготовка осуществляется по нескольким направлениям высшего профессионального образования: бакалавриат - 45.03.02 – Лингвистика, профиль Перевод и переводоведение (очная форма обучения) и магистратура - 45.04.02 Лингвистика; программы Теория и практика переводческой деятельности (очная форма обучения), Иностранные языки в международном туристическом бизнесе (заочная форма обучения), Иностранные языки в системе международной протокольной службы (заочная форма обучения). 
Изучаются следующие иностранные языки: английский, немецкий и французский, китайский и испанский. Профессорско-преподавательский состав кафедры включает ведущих специалистов в области устного и письменного перевода, успешно сочетающих профессиональную переводческую и преподавательскую деятельности. 
Основные направления научных исследований кафедры: лингвистические и методические проблемы профессионального обучения межкультурной коммуникации и перевода. Кафедра сотрудничает с ведущими вузами и академическими учреждениями Российской Федерации: МГПУ, МПГУ, ПГЛУ, НГЛУ им. Добролюбова, Институт языкознания РАН, НовоБолгарский Университет. Формы сотрудничества: участие в научных проектах, семинарах, конференциях, симпозиумах, курсах профессиональной подготовки, рецензирование кандидатских и докторских диссертаций, учебных пособий, монографий и сборников научных трудов. К
Внешние связи кафедры постоянно расширяются за счет сотрудничества с производственными предприятиями, на базе которых организуются переводческая производственная практика студентов выпускных курсов. Базами практик являются профильные организации: Администрация Главы Республики Башкортостан, Администрация ГО г. Уфа, Торгово-промышленная палата Республики Башкортостан, Министерство Спорта РФ, Министерство молодежной политики и спорта РБ, ООО «Управляющая компания «Аркада», ООО «Энергия», ООО «Международное агентство взаимных инвестиций малого бизнеса», ООО «Хуавэй-Уфа», ООО «Русмининфо», ГУП «Башфармация», ОАО «АК ОЗНА», Башкирский центр ОВД ФГУП «Госкорпорация по ОРВД», ООО "Бюро переводов", ОАО «Уфимское моторостроительное производственное объединение», Бюро нотариальных переводов «Авторский перевод», ООО «ГК Златан», ООО «Литерра», г.Санкт-Петербург и др. 
Студенты-переводчики старших курсов постоянно привлекаются для лингвистического обслуживания культурных и спортивных мероприятий всероссийского и международного масштабов: Чемпионат Европы по биатлону, Чемпионат мира среди пожарных и спасателей, Летний чемпионат Европы по биатлону, Чемпионат мира по хоккею с шайбой среди молодежных команд, Международные детские зимние игры и мн. др. 
 Ряд студентов и преподавателей кафедры был выбран для работы на тестовых предолимпийских соревнованиях, а также для обслуживания Олимпийских Игр, прошедших в 2014 г. в г. Сочи. Огромный проект, в котором участвовали практически все студенты и преподаватели кафедры- это заявочная кампания на право проведения 11-х Всемирных Игр 21 года в Уфе. 
В Республике Башкортостан проходит большое количество мероприятий, которые требуют синхронного лингвистического обслуживания. Кафедра МК и перевода является официальным партнером ТПП РБ  и Конгресс бюро Башкортостан по предоставлению услуг по синхронному переводу на территории республики. Практикующие синхронные переводчики кафедры Васина Елена Анатольевна, Сыроватская Маргарита Павловна, Швайко Ярослав Вячеславович  всегда готовы поделиться опытом синхронного перевода с коллегами и студентами.