Магистр 1 года обучения прошла стажировку в Израиле

17 декабря 2018

Магистру Валерии Лившиц кафедры межкультурной коммуникации и перевода выпала интересная возможность для языковой стажировки. 

"Мне несказанно повезло. На мою почту пришло письмо, в котором говорилось, что я получила грант и у меня есть уникальная возможность выучить новый язык, и принять участие в языковой программе в Израиле! И, конечно же, этой возможностью, я с радостью воспользовалась.

Я жила в центре страны, столице Израиля, Иерусалиме. Моя учёба проходила в Ульпане «Эцион», где я изучала абсолютно новый для меня язык – иврит. Обучение было очень интенсивным: мы учились по 5 дней в неделю, 5 часов в день. Сначала мы учились читать и писать. Как оказалось, это не так-то уж просто. Поначалу все буквы казались какими-то странными значками похожими друг на друга. Да ещё и все слова читаются справа налево! Постепенно к этому привыкаешь, и то, что казалось невероятно сложным, становится простым. Затем мы начали учить слова, предлоги, настоящее, прошедшее и будущее время. А потом и вовсе заговорили на иврите!

Хотелось бы также отметить, что огромным плюсом этой программы, лично для меня, была возможность попрактиковать английский язык. Участниками данной программы были студенты со всего мира, говорящие, например, на испанском, итальянском, немецком, греческом и, конечно же, английском. Наш ульпан словно был небольшим государством, собравшим под своей крышей людей из разных стран, с разной культурой и разными интересами. Мы много разговаривали, рассказывали друг другу о своих странах, обычаях и традициях. Это было очень интересно!

В свободное от учёбы время нам организовывали различные экскурсии и лекции, благодаря которым нам удалось поближе познакомиться с культурой Израиля. Мы посещали музеи, театры и концерты, а во время выходных и праздников, путешествовали по всей стране. А ещё мы с ребятами самостоятельно исследовали Иерусалим – необычайное место со множеством достопримечательностей и потрясающей историей. Древний город, который уже много лет притягивает людей со всего мира.

Подводя итог всему вышесказанному, без сомнений скажу, что это было одно из самых лучших путешествий в моей жизни. И я ни на минуту не пожалела о том, что решила принять участие в этой потрясающей программе!", - поделилась Валерия Лившиц.


Фотографии

Структура

Кафедра английского языка +7 (347) 246-82-77 englingua@yandex.ru Октябрьской революции 3а, 3 учебный корпус, каб. 408 а
Кафедра межкультурной коммуникации и перевода
Кафедра межкультурной коммуникации и перевода +7 (347) 246-80-60 mk-perevod@mail.ru г. Уфа, ул. Октябрьской революции, д. 3а, учебный корпус №3, каб.104
Кафедра русской литературы +7 (347) 246-85-11 kafedralit@gmail.com
Кафедра татарского языка и литературы
Кафедра татарского языка и литературы +7 (347) 246-85-21 kaf-tat.tel@yandex.ru 450000, г.Уфа, ул.Октябрьской революции, 3-а, учебный корпус №3, каб. 316, 317.
Кафедра русского языка, теоретической и прикладной лингвистики
Кафедра русского языка, теоретической и прикладной лингвистики 246-81-09 (367) kaf_oyabspu@mail.ru г. Уфа, ул. Октябрьской революции 3-а, корпус №3, каб. №105

Лаборатории

Международный центр продвижения русского языка и литературы им. М. Карима
Международный центр продвижения русского языка и литературы им. М. Карима +7(347)246 81-09 kaf_oyabspu@mail.ru 450008, Уфа, ул.Октябрьской революции, 3-а, 3 корпус, каб.105

Центры

Центр дополнительного образования по иностранным языкам
Центр дополнительного образования по иностранным языкам +7 917 45 37 195 poophin@rambler.ru г. Уфа, ул. Октябрьской революции 3а, учебный корпус №3 БГПУ им.М.Акмуллы, ауд.310а