Вопросы языковой и социокультурной адаптации детей-мигрантов обсудили ученые и педагоги ПФО

04 декабря 2024

Языковая и социокультурная адаптация детей с миграционной историей стала одной из ключевых тем, обсуждавшихся на Национальном педагогическом форуме. Ей была посвящена панельная дискуссия для  педагогических работников Приволжского федерального округа. В очном формате в ней приняли участие 200 человек, еще около 130 участников подключились к мероприятию в дистанционном формате.

Модераторами мероприятия выступили Владислав Бенин, доктор педагогических наук, профессор, заведующий кафедрой культурологии и социально-экономических дисциплин БГПУ им. М. Акмуллы, и Гульнара Кудинова, доктор филологических наук, доцент, заведующий кафедрой русского языка, теоретической и прикладной лингвистики Акмуллинского университета.

«В прошлом году в рамках государственного задания Министерства просвещения Российской Федерации наш вуз получил задачу разработать теоретические аспекты социокультурной и языковой адаптации несовершеннолетних иностранных граждан. В прошлом году коллективом Акмуллинского университета, в который ведущие ученые Института филологического образования и межкультурной коммуникации и кафедры культурологии и социально-экономических дисциплин, были разработаны теоретические основы, которые получили положительную оценку  министерства. Более того, на 2024-2025 годы вуз получил задание распространить этот опыт по всем федеральным округам России. В этом году уже состоялись зональные семинары в Сибирском, Уральском и Южным федеральным округах. Заключительное такое мероприятие для ПФО прошло в Уфе. Цель его – с одной стороны, поделиться тем опытом, который накоплен нашим вузом, а с другой стороны, обобщить тот опыт, который есть у педагогов-практиков, потому что проблема огромная и есть опыт, и который необходимо аккумулировать, осмысливать и развивать», – рассказал Владислав Бенин.

Участникам дискуссии эксперты из Института русского языка им. А.С. Пушкина представили работу института работу по языковой поддержке школьников с миграционной историей и метапредметный подход к обучению русскому языку во внеурочной деятельности. Как отметила кандидат филологических наук, заведующая лабораторией когнитивных и лингвистических исследований Института имени А.С. Пушкина Мария Лебедева, в результате научной коллаборации института и БГПУ им. М. Акмуллы задача по разработке единой комплексной программы сопровождения детей слабо владеющих или не владеющих русским языком и их интеграции в систему российского образования наконец начинает решаться системно:

«Эта задача для отечественной лингвистики новая. У нас есть неплохо апробированная система тестов для взрослых, много учебников по русскому языку для зарубежных школьников. Но в России раньше не было так много детей-иностранцев, разве что дети посольских работников, и задачи их интегрирования перед языковой наукой остро не стояли. Важно сопровождать ребенка до тех пор, пока он не овладеет языком в объеме, необходимом для освоения школьной программы. Как этот объем вычислить? Мы опираемся на ФГОС, в котором прописаны метапредметные навыки или внеучебные действия, на которые мы посмотрели через призму владения языком и увидели, что они имеет речевую природу. Например, чтобы решить задачу по математике, не достаточно владеть математическими знаниями, нужно сначала понять задание»,  – подчеркнула она.

Старший научный сотрудник БГПУ им. Акмуллы, кандидат педагогических наук Зульфия Зарипова рассказала, как определить уровень владения русским языком детей с миграционной историей с помощью диагностического инструментария.

«Наши комплекты оценочных материалов для языковой диагностики получили вид распределительного теста для определения элементарного, базового и продвинутого уровней владения русским языком детьми и выстраивания дальнейших образовательных маршрутов. Не ограничиваясь тестовыми заданиями, мы составили целый диагностический инструментарий, который включает в себя распределительный тест с инструкцией для учителя, материал по аудированию, ключи к тестам, критерии к оцениванию заданий,  пороговые баллы, таблицы по распределению уровня владением языком и методические рекомендации», – отметила Зульфия Ангамовна.

Также опыт по выстраиванию работы с детьми-инофонами в разных регионах России представили эксперты из Новосибирского, Омского и Сургутского государственных педагогических университетов.

Обсуждая тему языковой и социокультурной адаптации детей с миграционной историей, участники дискуссии отметили необходимость консолидации различных подходов к решению этой проблемы, обозначенной в числе приоритетных направлений реализации государственной политики в сфере образования.

По завершению работы панельной дискуссии в адрес организаторов мероприятия поступило большое количество положительных отзывов. Так, коллеги из Набережночелнинского государственного педагогического университета поблагодарили за доклады  на актуальные темы и выразили огромную благодарность организаторам мероприятия, докладчикам за интересную информацию.


В течение 2024 года в рамках  реализации государственного задания на выполнение работ «Организационно-техническое сопровождение апробации системы оценки языковой и социально-культурной адаптации несовершеннолетних иностранных граждан, осваивающих основные общеобразовательные программы в Российской Федерации» БГПУ им. М. Акмуллы организовал и провел в 4 федеральных округах научно-методические семинары на тему «Педагогическое сопровождение языковой и социально-культурной адаптации несовершеннолетних иностранных граждан в российской школе» для руководителей образовательных учреждений, учителей предметников, воспитателей, педагогов-психологов, социальных педагогов и иных специалистов, работающих с несовершеннолетними иностранными обучающимися.  Общий охват участников  семинаров составил свыше 2000 человек. На курсах повышения квалификации по дополнительной программе «Педагогическое сопровождение языковой и социально-культурной адаптации несовершеннолетних иностранных граждан в российской школе» свои компетенции повысили более 1000 педагогических работников.


Фотографии